בבלוקבאסטר מאמינים שלכל אחד מגיע פרס, גם לאלה שלא. בטקס פרסי הבידור שלהם חולקו כל כך הרבה פרסים שהיה קשה להתחמק מזכיה. כמה עובדי ניקיון שעברו במקרה בסביבה קיבלו גם הם פרס, רק שלא ירגישו מקופחים. |
13.04.2001
|
יומית
בבלוקבאסטר מאמינים שלכל אחד מגיע
פרס, גם לאלה שלא. בטקס פרסי הבידור
שלהם חולקו כל כך הרבה פרסים שהיה
קשה להתחמק מזכיה. כמה עובדי ניקיון
שעברו במקרה בסביבה קיבלו גם הם
פרס, רק שלא ירגישו מקופחים.
בבלוקבאסטר מאמינים שלכל אחד מגיע
פרס, גם לאלה שלא. בטקס פרסי הבידור
שלהם חולקו כל כך הרבה פרסים שהיה
קשה להתחמק מזכיה. כמה עובדי ניקיון
שעברו במקרה בסביבה קיבלו גם הם
פרס, רק שלא ירגישו מקופחים.
וואו...
יש כמה בחירות תמוהות לאללה, כמו The Hollow Man… (אגב, לספרדית תרגמו את שם הסרט בצורה די מדליקה: ele Hombre Sin Sombra או "האיש חסר הצל"), והדבר הכי תמוהה (או אחד מהם) זה הבחירה של כריסטינה אגילרה למוזיקה לטינית… היא לא דוברת ספרדית, יש לה מבטא ממש מצחיק, יש אומנים פי 100 יותר טובים ואני לא סובלת אותה!
זהו, אמרתי את דבריי.
יום לא-הולדת שמח,
גל
ממממממ..מ.מ.מ...
כל טקס פרסים אשר מעניק פרס לאלילה האולטימטיבית כריסטינה ריצ'י-אפילו בתור "המכינה המהירה ביותר לפאי שבלולים" יזכה להערצתי האין סופית
ממממסכים
אבל 'Bless This Child', הסרט שעליו היא קיבלה את הפרס, נחשב לכל כך גרוע שאפילו היא לא הצליחה להציל אותו.
למישהו יש מתכון לפאי שבלולים?
עוד בחירות תמוהות
בן אפלק וגווינית' פאלתרו ב-bounce
כאילו,מה?
הממממ....
נראה שמרוב פרסים היה להם קצת קשה לבדיל בין המינים.
בפרס שחקנית המשנה הטובה ביותר בסרטי דרמה זכתה, מי אם לא, בנסיו דל טורו.
גם התמונה שהתאימו לו כנראה צולמה תחת ראות כבדה.
מילא.
אלון.
מה אתה סח...?
אולי בניסיו דל טורו עבר איזה ניתוח שלא ידענו עליו…?
הממממ....
זה הרי ידוע שהוא בעצם היה/תה "היא" ושינה/תה את המין כדי להתאים את עצמו/ה לטראפיק.
מה, לא?
יום לא-הולדת שמח,
גל
נ.ב אחלה שם יש לך (:
לי? :-)
הכוונה לשם המשפחה כמובן
הכוונה לשם המשפחה כמובן
גל לא מייפל, זה גל הרגיל, או אולי גל מייפל מתחכמת?
בכוונה כתבתי *לא מייפל*
כדי לא לבלבל
אז איך בכל זאת הצלחת?
הוא מוכשר (^:
מה הקטע של המייפל?
כינוי, מה הקטע של הPP?
מה הקטע של המייפל?
המייפל זה סיפור ארוך לאללה…
כדי לקצר: במשחק dnd אחד, פיתחתי דמות (אלפית לוחמת למי שמתעניין) בשם "איזמרגד מי מפל". השה"ם היה במקרה חבר שלי, שזה דבר ממש ממש לא מומלץ משתי סיבות עקריות:
*הוא הפלה אותי לרעה, כדי שלא יחשבו שהוא מפלה אותי לטובה
*לא תמיד יודעים לעשות ניתוק בין הקשר ובין המשחק
בקיצור, הייתי צריכה לתרגם את זה גם לאנגלית (הייתה דמות אחת שלא דיברה עברית }לא השחקן, רק הדמות{), והתרגום היה: Emereld M Whaterfull, כי זה נשמע הרבה יותר טוב מסתם Emerald Whaterfull.
עקב זה שהחיבה שלי למייפל ממש ידועה (אני מעדיפה את זה בהרבה על סירופים אחרים), השה"ם / חבר שאל (כדי להקניט אותי) האם הM מייצג "מייפל", ועניתי שכן. כך זה נהפך לשם החיבה של הדמות (ומאוחר יותר: שלי. ליתר דיוק, השם חיבה שלי הוא "מייפי").
בהמשך, כתבתי על הדמות סיפור (9 פרקים), והיא נהפכה לדמות שאיתה אני הכי מזדהה.
למעשה, שם העט שלי הוא על שמה: Emerald_M (כמו הכתובת דוא"ל שלי). לכן אני משתמשת לזה כתוספת לשם שלי בפורומים… למעשה, בהתחלה השתמשתי רק ב"מייפל", והיו אנשים שהכירו אותי רק כ"מייפל" ולא כ"גל"…
יום לא-הולדת שמח,
גל-מייפל