(למי שלא יודע מה קורה פה – כתבה פתיחה שתסביר את הנושא)
אתמול הקרבות היו יחסית פשוטים, פרט לסקר אחד. "דו"ח מיוחד" קטל את "סוס מלחמה" בצורה שאפילו מחלקת הפשעים העתידיים לא יכלה לעשות הרבה בנידון, הכריש של "מלתעות" עשה מהמשאית של "דואל" כריכונים ו"תפוס אותי אם תוכל" פשוט שאל את "1941" מי הוא בעצם, מה שגרם לסרט לפצות בבכי . הקרב היחידי שאפשר להגיד שהיה באזור של משהו שאפשר לקרוא לו צמוד הוא "הוק" נגד "אינדיאנה ג'ונס ומסע הצלב האחרון", אבל אינדיאנה ג'ונס הראה שהוא לא לחינם נחשב אחד מכוכבי האקשן הגדולים של כל הזמנים, והצליח להביס גם את פיטר פן, הוק וכל החברים שלהם.
היום השני שלנו מתחיל עם אחד מסרטיו הראשונים של ספילברג שהולך כנגד אחד מסרטיו המוכרים ביותר של ספילברג – שוגרלנד אקספרס (1974) נגד שודדי התיבה האבודה (1981) . האחד, אחד משני סרטים בודדים של ספילברג בכיכובה של אישה, השני – אחד מארבעה סרטים של ספילברג בכיכובו של ארכיאולוג שלא ממש טוב במקצוע שלו, ושכנראה יצא עם מישהי כשהייתה קטינה, אבל הוא הרפתקן ממש מגניב והוא הריסון פורד, אז לא משנה, סולחים לו.
"שוגרלנד" זכה בפרס התסריט בפטסיבל קאן, "שודדי" היה הלהיט הקופתי של אותה השנה, הועמד ל-9 פרסי אוסקר, כולל פרסי הבמאי והסרט (מתוכם זכה ב-5), שניהם מתחילים באות ש', ושניהם רוצים מאוד להגיע לשמינית הגמר.
אבל מי מהם יצליח?
קרב חמישי
מס' מצביעים: 220 Loading ...
|
שניים מהסרטים ה"חשובים" ביותר של ספילברג מוצאים את עצמם אחד מול השני כבר בהשתתפותם הראשונה. האחד – הצבע ארגמן (1985), שמספר את סיפורה של נערה שחורה בתחילת המאה העשרים וכל הזוועות שהיא נאלצת לעבור, הוא אחד המפסידנים הגדולים של האוסקר – הוא הועמד ל-11 פרסי אוסקר והפסיד כל אחד ואחד מהם. מה הם מבינים, האוסקרים האלה. מולו – רשימת שינדלר (1993), מה שנחשב לאחד מסרטי השואה הטובים והחשובים ביותר (אם לא החשוב שביותר) שמספר את סיפורו של אוסקר שינדלר והרשימה שלו. הסרט הועמד ל-12 פרסי אוסקר וזכה ב-7, כולל פרס הסרט הטוב ביותר (הסרט היחיד של ספילברג שזכה עד כה בתואר), פרס הבמאי הטוב ביותר (בפעם הראשונה בה ספילברג זכה בו) ועוד חמישה פרסים אחרים. חכמים מאוד, האוסקרים האלה.
אז מי סבל יותר – שחורים או יהודים? לא, רגע, אל תענו על זה. במקום זה – בואו תענו על השאלה איזה סרט יותר אהבתם: "רשימת שינדלר" או "הצבע ארגמן"?
קרב שישי
מס' מצביעים: 225 Loading ...
|
שחקן מספר אחת (2018) הוא סרטו האחרון של סטיבן ספילברג, שיצא בתחילת השנה ולכן אני לא יודע אם הוא ייכנס לסקר השנה על עין הדג או לכמה אוסקרים הוא יועמד, אבל אני כן יודע בוודאות שיש לו הרבה יותר אזכורים לסרטים, משחקים וספרים מכל הסרטים האחרים בספילברגיאדה הזאת ביחד.
על גשר המרגלים (2015) שיצא שנתיים וחצי לפניו, דווקא יש יותר מידע, וזה למשל שמדובר בשיתוף הפעולה הרביעי של טום הנקס וספילברג (מתוך חמישה), בשיתוף הפעולה הראשון של ספילברג עם מארק ריילאנס (מתוך שלושה) ובשיתוף הפעולה הראשון של ספילברג עם האחים כהן (מתוך אחד) ובסרט שהיה מועמד לשישה פרסי אוסקר והעניק אוסקר למארק ריילאנס.
אז האם התסריט של האחים כהן ינצח, או דווקא זה של ארנסט קליין? בואו תחליטו.
קרב שביעי
מס' מצביעים: 231 Loading ...
|
לינקולן (2012) עשה היסטוריה בכך שהוא שבר את "קללת ספילברג" באוסקרים, קללה שטענה שאף שחקן בסרט של ספילברג לעולם לא יזכה באוסקר. דניאל דיי לואיס שמע על הקללה, צחק לה בפנים, ואסף את האוסקר בערך ביום שבו הוכרז על התפקיד שלו (למרות שלצערנו, הוא לא עשה זאת תוך כדי חיקוי קולו של לינקולן שנשמע, על פי עדויות, "צרחני", "פלסט" ו"עם נטייה להיהפך צליל צווחני ולא נעים").
גם אינדיאנה ג'ונס וממלכת גולגולת הבדולח (2008) עשה היסטוריה, בכך שהיה סרט אינדיאנה ג'ונס שבו הבן של אינדיאנה ג'ונס קופץ עם קופים בג'ונגל, וגם בכך שהיה הסרט הראשון של ספילברג שזכה בפרס פטל הזהב (בקטגורית ה"המשך הגרוע ביותר של השנה"). אאוץ'. אולי אם היו מלהקים את דניאל דיי לואיס לתפקיד זה היה עובד יותר טוב.
אז האם הארכיאולוג ינצח את הנשיא? המלחמה הקרה את מלחמת האזרחים? תלוי בכם.
קרב שמיני
מס' מצביעים: 203 Loading ...
|
ומחר: חייזרים, סוכני מוסד, ילדים רובוטים, וקרב דינוזאורים! בואו. יהיה דינוזאורים.
יש תרגומים גרועים ויש לא לדעת עברית
מישהו יודע איך קרה שתרגמו Purple לארגמן?!
ארגמן נשמע יותר טוב
(ל"ת)
הספר תורגם לפני הסרט, אז ככל הנראה אשמת המתרגם?
לא הצלחתי למצוא את השם של המתרגם, הוצאות ומתרגמי ספרים בארץ לקחו לא מעט חרויות מכל מיני סיבות. למשל, ב35 במאי יש חזיר שהפך בעברית לעז, למשל לרוזן ממונטה קריסטו פורסמו מספר גרסאות שבהן העלילה לא בדיוק זהה למקור. בעקרון, אני משתדלת לקרוא בשפת מקור ספרים באנגלית, ואם אני קוראת תרגום ישן, גם בודקת היטב שהוא לא עבר עריכות והתאמות לקהל הישראלי.
אני מניחה שמישהו חשב שארגמן נשמע יותר ספרותי, חבל שכך.
לא כל סגול הוא ארגמן, אבל כל ארגמן הוא סגול
וראה דוגמאות של הצבע בויקיפדיה
https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%90%D7%A8%D7%92%D7%9E%D7%9F
(ולמעשה, מעבר לאותו ערך באנגלית מעביר אותך לערך Purple…)
זו פעם ראשונה שאני פוגשת את הצבע הזה בהקשר של ארגמן
מאז ומעולם למדתי שארגמן הוא צבע אדום כהה-עמוק.
וכי זה מרגיז אותי
כל ההפניות שהם נותנים מצביעים על הצבע שאני מכירה (אדום עמוק כלשהו), ובתור "הוכחות" שארגמן הוא סגול הובאו תרגום הספר 'הצבע ארגמן' ו'אירוס ארגמן' (שלטענת אחת הכותבות שם הוא סגול, וזה כניראה כי היא לא רואה צבעים או לא מכירה אירוסים. אירוס ארגמן הוא על הסקאלה שבין אדום לשחור (סוג של בורדו).
הערך הזה ממש לא בסדר.
אאל"ט, ארגמן באנגלית הוא crimson וכל הקישקושים בדף השיחה בערך פשוט לא הגיוניים.
אבל crimson
מוגדר of a rich deep red color inclining to purple. כלומר, עוד הגדרה של צבע שבין סגול לאדום.
(וגם כדאי לזכור ששמות צבעים מתפתחים ומשתנים, כמו שבאנגלית של היום brown זה חום, אבל במאה ה14 זה היה שם כללי לצבע כהה, ולכן ביטויים כמו Brown as a berry; או שבאודיסאה הומרוס מזכיר ים בצבע יין, במשמעות כהה, וזה כי לא הייתה מילה לכחול או מילה נפרדת לסגול. שמות צבעים זה בכלל נושא מרתק.)
איך מפיקים ארגמן
https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%AA%D7%A2%D7%A9%D7%99%D7%99%D7%AA_%D7%99%D7%99%D7%A6%D7%95%D7%A8_%D7%94%D7%90%D7%A8%D7%92%D7%9E%D7%9F_%D7%95%D7%A6%D7%91%D7%99%D7%A2%D7%AA%D7%95_%D7%91%D7%9E%D7%96%D7%A8%D7%97_%D7%94%D7%A7%D7%93%D7%95%D7%9D
שימו לב לצבע המופק מהחילזון לאחר חימצון. סגול כהה.
אם כבר, איך מתרגמים לעברית purple מול violet?
(ל"ת)
violet: סגול
purple: בדרך כלל סגול, לפעמים ארגמן.
ארגמן:
1. אדום יין, אדום עם מעט כחול (crimson)
2. גוון של סגול עם כמויות שוות של אדום וכחול או קצת יותר אדום מכחול (purple)
יותר כחול מאדום כבר נקרא רק "סגול" ובאנגלית עדיין "purple" (כמו purple heart).
גשר המרגלים מנצח את שחקן מספר אחת?
מסתבר שיש הפתעות בחיים.
יכול להיות שזה כי כולם רוצים לבחור לפחות סרט אחד שהוא יותר "איכותי" מ"מגניב".
בצפיות ראשונות גם חשבתי שהגשר יותר טוב מהשחקן. השחקן שורד יפה צפיות משניות (יש לי ילדות שמאוד אהבו את הסרט וגם בעקבותיו את הספר. ובעקבותיו את הסרט משחקי מלחמה, אבל זה אוף טופיק).
לא צפיתי בגשר יותר מפעם אחת.
אני חושב שהסיבה העיקרית היא ש, ובכן,
שחקן הוא פשוט סרט גרוע בעוד שגשר הוא בינוני פלוס.
(וטום הנקס מנצח את צעיר לבן גנרי בכל קנה מידה)
לגבי שמות צבעים ושפות
*ה*מאמר הרלוונטי הוא "Color Appearance and the Emergence and Evolution of Basic Color Lexicons" מ1999 אבל הוא לא בהכרח קריא מאד.
סיכום נחמד, עם איורים וגרפים, אפשר למצוא כאן
http://www.empiricalzeal.com/2012/06/05/the-crayola-fication-of-the-world-how-we-gave-colors-names-and-it-messed-with-our-brains-part-i/
והתפתחות הצבעים בכל השפות, לפי המאמר, היא לפי הסדר
שחור ולבן (או כהה ובהיר)
אדום
ירוק או צהוב
כחול (כנפרד מירוק)
חום
סגול, ורוד, כתום, אפור
כיף שאתם עושים דבר כזה . שפילברג הוא אגדה
והרבה ילדים או בכלל אנשים כבר שכחו ממנו .
לא חוו כמה ששפילברג היה ההה-במאי.
לא הייתה לו תחרות במשך כמה עשורים.
חתיכת גאון. וטוב שאתם מעלים אותו ככה
תגובה מאוחרת: עדיין די קל.
שודדי התיבה האבודה נגד שוגרלנד אקספרס: שוב, הסרטים של ספילברג לאורך שנות ה-70 נוטים לעניין יותר כמוצגים היסטוריים ולעבוד פחות בתור משהו שצופים בו – וההשוואה בין שודדי לשוגרלנד די ממחישה את זה. שודדי התיבה האבודה מתהדר בתסריט טוב בהרבה וגם בבימוי מרשים יותר (אם כי כאן ניתן לטעון שהז'אנר של שודדי התיבה האבודה עובד לטובתו ונותן לספילברג יותר הזדמנויות להפגין את הסגנון החזותי הראוותני שלו). חשוב לציין, עם זאת, שגם ב-"שודדי התיבה האבודה" ניכרים היום פגעי הזמן: סיקוונס הפתיחה עובד פחות טוב מכפי שהוא עבד כשהסרט יצא, יש גרירת-רגליים מיותר אחרי אותו סיקוונס, והדאוס-אקס-מאכינה (תרתי משמע) בסוף די הורסת. עדיין, הצבעתי ל-"שודדי".
רשימת שינדלר מול הצבע ארגמן: הניצחון הטכני של הסיבוב הזה, לא ראיתי את הצבע. אבל בלי קשר, רשימת שינדלר הוא סרט היסטורי מרשים, מבוים ביד-אמן, מכבד את השואה ואת זכרה, וקלוד לנצמן יכול להתהפך בקברו כמה שמתחשק לו, מבחינתי.
גשר המרגלים מול שחקן מספר אחת: או! סוף סוף דילמה. חיבבתי מאוד את "שחקן מספר אחת". אני חושב שמבין הניסיונות של ספילברג לשחזר את מסע הצלב האחרון (כולל אלמנטים מובהקים שדילגו מהסרט ההוא לשחקן) זה המוצלח שבהם. אבל מה לעשות שבסופו של דבר, השחקן הוא לא מסע הצלב, וגשר המרגלים הוא אחד ההישגים הגדולים של ספילברג כבמאי (1) – לא רק דרמת-משפט וריגול מצוינת, אלא גם איזון מרשים בין הבימוי של ספילברג לתסריט של האחים כהן עם דיון שקול ורלבנטי מאין-כמותו על שיקולי בטחון מול זכויות הפרט.
ממלכת גולגולת הבדולח מול לינקולן – כאן כבר אין דילמה, כי ממלכת גולגולת הבדולח הוא דרעק (צריך לפרט?) ולינקולן הוא אחד ההישגים הגדולים של ספילברג כבמאי (2) – אפוס פוליטי מרשים שלוקח את הצופים מעבר לדיון המיידי שלו על העבדות לדיון רחב יותר ורלבנטי מאין-כמותו על מהותו של הדיון הציבורי בחברה דמוקרטית.
אני מסוקרן, תוכל להרחיב בבקשה
על אילו אלמנטים ונסיונות מדובר (בכל הקשור לשחקן ומסע הצלב)?